Locución comercial
Spots de radio y TV, jingles, cuñas y campañas publicitarias. Tono cercano, persuasivo y adaptado a tu marca.
Axel Francesch — locutor profesional y actor de doblaje en español y catalán. Estudio propio, entregas rápidas, dirección remota en directo.
EXPLORA EL CATÁLOGO COMPLETO DE DEMOS ↓
AXEL · STUDIO A
Soy Axel Francesch, locutor profesional y actor de doblaje en español y catalán. Trabajo desde mi estudio propio, lo que me permite ofrecer grabaciones de calidad profesional, dirección en directo por videollamada y entregas rápidas, sin depender de horarios de estudio externo.
Mi voz se adapta: cálida y cercana para spots comerciales, neutra y precisa para voice over corporativo, o con carácter para doblaje y personajes. Cada proyecto recibe el mismo cuidado, desde la primera prueba de tono hasta la entrega final.
Spots de radio y TV, jingles, cuñas y campañas publicitarias. Tono cercano, persuasivo y adaptado a tu marca.
Doblaje de personajes para series, películas, videojuegos y animación. Versatilidad de registros y rangos de edad.
Vídeos corporativos, e-learning, presentaciones y narración institucional. Voz clara, neutra y profesional.
Narración de larga duración, audiolibros, audioguías e introducciones de podcast con voz envolvente.
Sesiones en directo por videollamada: tú diriges, yo grabo. Ideal para ajustes de guion sobre la marcha.
Locución y doblaje en catalán nativo, para proyectos que necesitan llegar al público de Catalunya con naturalidad.
Pulsa play en cualquier pista para escucharla en el reproductor principal.
Spots, doblaje y voice over en acción. Haz clic en cualquier vídeo para reproducirlo.
Me envías el guion o referencia, el tono que buscas y el formato final. En menos de 24h te confirmo disponibilidad y presupuesto.
Grabo desde mi estudio propio, o en sesión dirigida por videollamada si lo prefieres para ajustar el tono en directo.
Te envío la primera versión para que la escuches con calma. Incluyo ajustes de ritmo, énfasis o repeticiones sin coste adicional.
Recibes el archivo final en el formato que necesites (WAV, MP3...), listo para usar. Entrega habitual en 24–48h.
Pega un fragmento corto de tu guion (una o dos frases) y te grabaré una muestra personalizada gratuita, sin compromiso, para que escuches cómo encaja tu proyecto con mi voz antes de decidir.
Selecciona el tipo de proyecto para ver un rango de precio estimado. Es solo una guía rápida: el presupuesto final siempre se confirma según el guion, la duración exacta y el uso del audio.
Este resultado es una orientación generada automáticamente y no constituye un presupuesto cerrado ni vinculante. El precio final puede variar según el guion, los plazos, las revisiones necesarias y otros detalles del proyecto. Para un presupuesto real, escríbeme con los detalles de tu proyecto.
“Todo salió perfecto: trabajo excelente, muy rápido y muy profesional en la comunicación.”
“Primera vez trabajando con Axel y entendió perfectamente lo que necesitábamos: proactivo, cuidadoso y muy rápido. Un gran profesional.”
“Un encargo de doblaje complicado, resuelto con mucho cuidado y muy buen resultado final.”
Reseñas verificadas en Fiverr (5.0 — 7 valoraciones)
Cuéntame qué necesitas: tipo de proyecto, duración aproximada y plazo de entrega. Te responderé con disponibilidad y presupuesto.
Descargar tarifas en PDF